martes, 29 de julio de 2014

Microrrelatos en francés.


   He tenido la oportunidad de participar en el proyecto Lectures d'ailleurs dirigido por Caroline Lapage, catedrática de la Universidad de Poitiers. Este interesante proyecto consiste en dar a conocer, mediante la traducción al francés,  relatos de diferentes países de habla hispana.

   Aquí podéis leer una de las antologías publicadas, donde encontraréis tres microrrelatos míos traducidos al francés. Para mí ha sido una experiencia muy gratificante, por la que estoy muy agradecida.

Lectures D'Espagne 3:
http://fr.calameo.com/read/002617799bf4d292cf4c6

Podéis saber más sobre el proyecto aquí:
https://www.facebook.com/pages/Lectures-dailleurs-Tradabordo/529597907068286?fref=nf











6 comentarios:

  1. Concha, te aseguro que las traducciones no son meros calcos sino que se han hecho a conciencia. Qué bueno compartir volumen.
    Un saludo
    JM

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ha sido una suerte poder contar con una traductora de la talla de Caroline Lapage. Me encanta compartir volumen contigo. Un abrazo

      Eliminar
  2. Muchas felicdades Concha. Me alegro muvho por tí.
    Besicos muchos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Nani. Ha sido emocionante ver mis textos en francés. Besos.

      Eliminar
  3. Enhorabuena, Concha. Nuestras letras, también se encuentran aquí.

    ResponderEliminar
  4. Enhorabuena, Concha. Nuestras letras, también se encuentran aquí.

    ResponderEliminar